CHUYỆN VUI CÂU ĐỐI

Thứ sáu - 20/01/2012 12:04

 


Một ông nọ có tính thích làm câu đối, hằng ngày ông thường đặt ra cho mình phải nghĩ ra được một câu.
Hôm đó đã là cuối buổi chiều 30 Tết, ông vẫn chưa nghĩ ra được một câu nào, trong lúc đang mải suy nghĩ thì bỗng thấy một con chó sủa rất hăng về phía ông. Ông tức quá, nhưng cũng chợt nảy ra được một câu: “Chiều ba mươi con chó sủa”.
Sáng hôm sau trong lúc đang ngủ nghe thấy tiếng vợ ho nhiều quá nghĩ mà thương, bèn viết luôn: “Sáng mồng một vợ tôi ho”.
Rồi ngay sau đó, đọc lại cả hai vế của câu đối cho vợ nghe, vợ bèn tức giận lôi chồng ra định làm to chuyện vì dám coi vợ như một con chó.
Lúc này ông ta phải vội giải thích:
- “Sáng” đối với “chiều”, “mồng một” đối với “ba mươi”, “vợ” đối với “con”, bà thấy có được không?
Bà vợ tỏ ra cũng xuôi xuôi. Ông nói tiếp:
- “Chó sủa” đối với “tôi ho”. Đấy bà thấy không, tôi ví tôi ho với con chó sủa đấy chứ…
Đến đây bà vợ chỉ còn biết cười…


Câu đối "siêu từ láy"


Nói về câu đối VN sử dụng từ láy "siêu" nhất có lẽ phải kể đến câu đối dán ... chuồng lợn, là câu đối của cụ Nguyễn Khuyến tặng 1 bác nông dân nuôi lợn xin câu đối:
Trưởng trưởng tràng tràng tràng trưởng trưởng
Tràng tràng trưởng trưởng trưởng tràng tràng
Cấu đối này viết bằng chữ Hán thì chỉ mỗi chữ “长“ nhắc đi nhắc lại 14 lần:
长长长长长长长
长长长长长长长
Nghĩa là:
Lớn lớn dài dài dài lớn lớn lớn
dài dài lớn lớn lớn dài dài.


Câu đối của năm thầy đồ


Theo trí nhớ của VĐP thì đây là một giai thoại dân gian (mang tính trào phúng), mạn phép đăng lên để góp vui, nếu có cô chú anh chị nào biết thêm về nó xin chỉ bảo!

Chuyện kể vào thời xưa, ở vùng nọ có ông quan huyện rất tham lam, hách dịch nhưng cũng rất sính chữ nghĩa. Trong huyện có cả thảy năm thầy đồ dạy chữ. Dịp tết, theo lệ thường niên các thầy đồ phải đến chúc mừng, tặng quà cho quan. Vì nghèo quá, năm thầy đồ quyết định chỉ mua một món quà nhỏ rồi cùng nhau đến tặng quan. Quan huyện thấy vậy lấy làm tức giận, ngặt nỗi chẳng có cớ nào để "trừng trị" ngay, bèn ra một vế đối thách đối năm thầy đồ, bảo nếu không đối chỉnh được thì phải về chuẩn bị quà cáp cho đàng hoàng, nếu đối chỉnh thì tha, vế đối như sau: "Bay sống văn hao giấy"

Năm thầy đồ nghe quan chửi xéo thế thì trong lòng cũng hận, nhưng cũng ráng tìm cách đối lại. Câu đối năm từ nên năm thầy hội ý rồi mỗi người đối một từ. Thầy thứ nhất lấy "tung" đối với "bay", thầy thứ hai lấy "chết" đối với "sống", thầy thứ ba lấy "điển" đối với "văn", thầy thứ tư lấy "tốn" đối với "hao", thầy thứ năm lấy "tờ" đối với "giấy". Vậy ra câu đối là: "Tung chết điển tốn tờ" (Tết chung đỡ tốn tiền).

Quan huyện hiểu ra thì dù ấm ức nhưng cũng phải tha cho năm thầy đồ.



Câu đối vô đối


Tổng số điểm của bài viết là: 0 trong 0 đánh giá

Click để đánh giá bài viết

  Ý kiến bạn đọc

Hai bên
Hai bên
Bạn đã không sử dụng Site, Bấm vào đây để duy trì trạng thái đăng nhập. Thời gian chờ: 60 giây